Возвращение к прошлому - Страница 17


К оглавлению

17

– Тогда даже не пытайся: два года больниц, дорогостоящее лечение и воспоминания на всю жизнь обеспечены, можешь не сомневаться!

Но что бы Ханна сейчас ни говорила, подруги знали одно: необходимо как можно скорее добраться до места предполагаемой аварии. Догоняя более быструю подругу, Шарлотта представила себе, что это ее машина упала туда, в бездушное холодное море, и она словно наяву чувствовала, как холодная черная пустота медленно завладевает ее душой. Девушка даже вообразила, как на следующий день волны вынесут ее мертвое тело на берег, но тут мозг взбунтовался против столь неуместной и мрачной картины, и Шарлотта окликнула Ханну, чтобы как-то вернуться в реальный мир.

– Держись подальше от края утеса. Это очень опасно, ты можешь сорваться, край утеса осыпается.

Голос эхом вернулся к ней сквозь густую вязкую тьму туманной ночи, и она наконец поняла, что в данный момент ей оставалось только следовать за Ханной и надеяться на ангела-хранителя. Только с Божьей помощью она сможет выжить и спасти пострадавшего в этой катастрофе человека. Шарлотта старалась не думать о том, что этим пострадавшим может оказаться Ричард Тремарт.

Если действительно случилась авария, им потребуется вся их сообразительность и мужество. Шарлотта не сомневалась, что Ханна не поддастся панике. Несмотря на то, что ее подруга считала себя художником, она все-таки работала медсестрой и наверняка хоть что-то помнит из своего обучения.

Нервы Шарлотты были натянуты как струна, а колени дрожали, чего раньше с ней не случалось. Она боялась даже подумать о том, как ужасно может закончиться этот так славно начавшийся и не суливший ничего плохого вечер. Только теперь Шарлотта осознала, как сильно она отличается от своей решительной и уверенной подруги, и ей стало совсем плохо.

Прямо перед лицом девушки начиналось почти непрозрачное бархатное одеяло мрака, и вдруг эту темную дымку пронзил яростный столб света. Немного подумав, Шарлотта решила, что этот свет напоминает огонь костра, немного размытого ночной мглой. Это было довольно далеко, но она не сомневалась, что источник непонятного света находился не на пляже, а ближе к утесу.

Итак, если машина, промчавшаяся им навстречу с огромной скоростью, неудачно развернулась, скатилась по утесу и в конце концов взорвалась, то именно этот звук они слышали из машины, а теперь внизу, должно быть, остались только догорающие останки автомобиля…

– Но если там действительно был такой пожар, то!..

Голос Ханны был едва слышен.

– Оставайся там, где стоишь! Теперь, к сожалению, мы ничего не сможем сделать… огонь слишком сильный, а из-за высокой температуры невозможно приблизиться к обломкам.

Шарлотта сделала еще пару шагов и остановилась в нескольких метрах от подруги. Почувствовав нестерпимый жар, она прижала ладони к лицу, пытаясь хоть немного защититься от подступающего пекла, а в ее ушах звучал зловещий рокот, какой возникает в пустой трубе, куда бросили небольшой камень. Этот шум нарастал, и вскоре он заглушил все окружающие звуки.

– Это… это та машина, которая ехала нам навстречу? – с надрывом крикнула Шарлотта, но рев пожара заглушил ее стон.

Прошла минута.

– Боюсь, он погиб, – донеслись до нее слова Ханны. – Я могу ошибаться, но, скорее всего, машина пробила ограждения на дороге, но не упала в море, а несколько раз перевернулась и потом взорвалась.

При этих словах девушка внимательно осмотрелась, пытаясь уловить хоть какое-то движение. В ее сердце все теплилась слабая надежда, что водитель, которым мог быть только Ричард Тремарт, чудесным образом остался невредим и что в данный момент ему требуется лишь внимание и дружеская поддержка. Но ее глаза снова и снова возвращались к обломкам горящей машины, и надежда умирала. Умом она понимала, что человек, попавший в такую ужасную катастрофу, не смог бы выжить.

Шарлотта продолжала кричать что-то в пустоту ночи, прижимая руки к лицу, и Ханна испугалась, что ее подруга сошла с ума.

– Почему? Ну почему же он ехал на такой огромной скорости? – Ее крик, полный боли и отчаяния, постепенно затих, растворяясь в трясине ночи.

Но Ханна ничего не могла ответить.

– Мы должны найти его, – все-таки проговорила она после недолгого молчания. – Я постараюсь осмотреть место катастрофы и утес, а ты оглядись, нет ли чего-нибудь странного там, где ты сейчас стоишь. Если ничего не обнаружим, то встретимся у бордюра, пройдем вместе до места нашей встречи и поищем водителя там.

Шарлотта автоматически развернулась, чтобы начать осмотр с той стороны, откуда она пришла, как вдруг услышала слабый голос, доносящийся откуда-то снизу, из темноты, скрывающей землю. Этот голос был приглушенным, но все-таки достаточно громким.

– Вам не придется искать! Я здесь. К счастью, я не пристегнул ремень безопасности, так что меня выбросило из машины прямо перед взрывом. Со мной все в порядке. Я прополз уже несколько метров в надежде на помощь… – Живой и невредимый Ричард Тремарт лежал на траве прямо у ног Шарлотты; он даже нечаянно задел ее щиколотку, но так быстро извинился, что Шарлотта даже не успела отреагировать на это прикосновение.

Подбежавшая Ханна решительно взяла инициативу в свои руки, вспомнив свое недавнее прошлое, когда она работала медсестрой и даже собиралась стать ординатором. Сначала девушка проверила дыхание пострадавшего, затем внимательно осмотрела Ричарда и спросила, болит ли у него что-нибудь. Получив отрицательный ответ, она велела подруге присматривать за пациентом, пока она подгоняет машину к тому месту, где находятся Шарлотта и Ричард.

17