Возвращение к прошлому - Страница 35


К оглавлению

35

– Это вы, мисс Вудфорд? – тихо спросил он.

Шарлотта не отвечала, пока не подошла к ним вплотную.

– Да, это я. Может, вам что-нибудь нужно? – спросила она вежливым и заботливым голосом.

Тремарт запрокинул голову, чтобы увидеть ее лицо, и их глаза встретились. Шарлотта изумилась тому, что она увидела. Девушка даже не могла себе представить, что у Ричарда бывает столь признательное выражение лица.

– Не хотел вам в этом признаваться, но мне действительно нужна помощь, – почти шепотом признался он. – Я бы хотел вернуться в свою комнату.

– Конечно, я вам помогу, но зачем?

– Здесь, на террасе, намного холоднее, чем я думал. Солнце казалось таким теплым, когда я смотрел на него через стекло! А этот пронизывающий морской ветер почти превратил меня в ледяную глыбу, поэтому я очень рад вашему появлению. Ну как, поможете мне вернуться в комнату?

Клер всполошилась, услышав его последние слова.

– Почему же ты так хочешь этого, Ричард? Дорогой, ведь всего несколько минут назад ты сам сказал, что чудесно наслаждаться таким великолепным видом на море, не выходя из дома! И если тебе действительно хочется вернуться в дом, то я помогу тебе подняться по лестнице. Могу даже уложить тебя в кровать, если ты так уверен, что это необходимо.

– Разве тут кто-то говорил о том, чтобы вернуться к бесполезному лежанию в кровати?

Ричард с вызовом взглянул на свою молодую посетительницу. Шарлотта не могла поверить своим ушам, ведь всего минуту назад он говорил обратное! Клер же уселась обратно в кресло, моментально успокоившись.

– Похоже, что он не настолько здоров, как вы говорили, – с издевкой обратилась она к Шарлотте. При этом она немного наклонилась, чтобы эти слова достигли ушей Ричарда.

Ричард отреагировал незамедлительно.

– Что за вздор! Столько шуму из-за того, что у меня разболелась голова! – воскликнул он раздраженно, затем пристально взглянул на Шарлотту. – Должен заметить, что мисс Вудфорд приглядывает за мной с момента аварии вместе со своей очень образованной по медицинской части подругой. И я боюсь, что все это время использовал их как простых сиделок. Простите меня за это, мисс Вудфорд… Шарлотта.

Закончив, Ричард попытался улыбнуться, но у него получилась лишь гримаса – больной все еще с трудом управлял мышцами лица, и лишняя мимика причиняла ему болезненные ощущения. Шарлотта поняла это по глазам мужчины, и в эту минуту у нее впервые в жизни сработал настоящий материнский инстинкт.

– Я вполне могу самостоятельно подняться по лестнице. И все же я прошу вас пойти со мной, но не в качестве опоры, а как собеседник. Еще раз повторяю, что я не собираюсь ложиться в постель, просто хочу немного посидеть в кресле у окна.

– Вы абсолютно уверены, что не хотите посидеть в гостиной, чтобы не подниматься по лестнице? – обеспокоенно спросила Шарлотта.

– Нет, спасибо. Я предпочитаю свою комнату, и хотел бы остаться там один до обеда.

Клер оторопела. Казалось, что, если бы Ричард причинил девушке физическую боль, она бы выглядела менее возмущенной и задетой за живое. Чтобы не остаться в гордом одиночестве, гостья поспешно собрала свои вещи: пару белоснежных перчаток и элегантную дамскую сумочку.

– Конечно, мы все сделаем, как ты хочешь. Пожалуй, лучше я пойду, – тихо сказала она. – Возможно, ты чувствуешь себя гораздо хуже, чем мы думали. Небольшой отдых только пойдет тебе на пользу, поэтому сейчас я вернусь в гостиницу, а завтра утром снова тебя навещу.

– Конечно, так будет гораздо лучше для всех, – ответил Ричард на ее монолог. Он прекрасно понимал, какое унижение заставил пережить Клер, поэтому мягко добавил, смягчая удар: – Извини, что так вышло. Завтра все сложится совсем по-другому, я уверен, поэтому с нетерпением буду ждать наступления следующего дня.

Клер с достоинством кивнула на прощание:

– Тогда до свидания, мой дорогой Ричард. – Обернувшись, она грациозно отправила ему воздушный поцелуй. – Выпей таблетку снотворного или то лекарство, что прописал тебе доктор, и увидишь, какие чудеса может сотворить с человеком долгий спокойный сон. Если честно, после того, что сейчас произошло, я очень сомневаюсь, будто прошлой ночью ты хорошо выспался.

Ричард пробурчал что-то, что могло означать его согласие, а Шарлотта в это время осторожно поправила ему шарф и помогла встать с кресла. Спустя минуту они покинули залитую солнцем террасу и шли по направлению к заветной лестнице, ведущей к его комнате. Клер недобро наблюдала, как они скрылись за дверью второго этажа, затем она как фурия ворвалась на кухню и сердито спросила у Ханны, где в этом ужасном особняке можно найти телефон, если, конечно, он вообще здесь есть. Затем она потребовала номер телефона того милого водителя, который обещал забрать ее отсюда в шесть часов.

Ханна отвлеклась от приготовления обеда и любезно предоставила гостье номер телефона, по которому та могла заказать такси. После этого она еще какое-то время с насмешливой улыбкой наблюдала за действиями этой красотки. Наконец Клер Браун убралась восвояси, а еще через несколько минут по лестнице спустилась Шарлотта. Она сообщила подруге, что Ричард очень утомился и просил, чтобы его не беспокоили до обеда.

– Ничего странного, – заметила Ханна. – Похоже, эта Клер Браун не в силах понять своими птичьими мозгами, что она – отнюдь не единственное средство от амнезии Ричарда. Ну ничего, когда она явится в следующий раз, я постараюсь ей доходчиво объяснить, что травмы Ричарда настолько серьезны, что после них к больному нельзя допускать посетителей дольше, чем на пять минут.

35